Published on

การรับรองเอกสารสำหรับสถานทูตแคนาดา: ขั้นตอนสำคัญที่ควรรู้ก่อนยื่นเอกสาร

แปล NAATI เชียงใหม่, บริษัทแปลใกล้ฉัน เชียงใหม่, สถาบันแปลใกล้ฉัน เชียงใหม่, ศูนย์แปลใกล้ฉัน เชียงใหม่, แปล NAATI นนทบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน นนทบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน นนทบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน นนทบุรี, แปล NAATI ปทุมธานี, บริษัทแปลใกล้ฉัน ปทุมธานี, สถาบันแปลใกล้ฉัน ปทุมธานี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ปทุมธานี, แปล NAATI พระนครศรีอยุธยา, บริษัทแปลใกล้ฉัน พระนครศรีอยุธยา, สถาบันแปลใกล้ฉัน พระนครศรีอยุธยา, ศูนย์แปลใกล้ฉัน พระนครศรีอยุธยา, แปล NAATI อ่างทอง, บริษัทแปลใกล้ฉัน อ่างทอง, สถาบันแปลใกล้ฉัน อ่างทอง, ศูนย์แปลใกล้ฉัน อ่างทอง, แปล NAATI ลพบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน ลพบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน ลพบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ลพบุรี, แปล NAATI สิงห์บุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน สิงห์บุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน สิงห์บุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สิงห์บุรี, แปล NAATI ชัยนาท, บริษัทแปลใกล้ฉัน ชัยนาท, สถาบันแปลใกล้ฉัน ชัยนาท, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ชัยนาท, แปล NAATI สระบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน สระบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน สระบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สระบุรี, แปล NAATI ชลบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน ชลบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน ชลบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ชลบุรี, แปล NAATI ระยอง, บริษัทแปลใกล้ฉัน ระยอง, สถาบันแปลใกล้ฉัน ระยอง, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ระยอง, แปล NAATI จันทบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน จันทบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน จันทบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน จันทบุรี, แปล NAATI ตราด, บริษัทแปลใกล้ฉัน ตราด, สถาบันแปลใกล้ฉัน ตราด, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ตราด, แปล NAATI ฉะเชิงเทรา, บริษัทแปลใกล้ฉัน ฉะเชิงเทรา, สถาบันแปลใกล้ฉัน ฉะเชิงเทรา, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ฉะเชิงเทรา, แปล NAATI ปราจีนบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน ปราจีนบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน ปราจีนบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ปราจีนบุรี, แปล NAATI นครนายก, บริษัทแปลใกล้ฉัน นครนายก, สถาบันแปลใกล้ฉัน นครนายก, ศูนย์แปลใกล้ฉัน นครนายก, แปล NAATI สระแก้ว, บริษัทแปลใกล้ฉัน สระแก้ว, สถาบันแปลใกล้ฉัน สระแก้ว, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สระแก้ว, แปล NAATI ราชบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน ราชบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน ราชบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ราชบุรี, แปล NAATI กาญจนบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน กาญจนบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน กาญจนบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน กาญจนบุรี, แปล NAATI สุพรรณบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน สุพรรณบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน สุพรรณบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สุพรรณบุรี, แปล NAATI นครปฐม, บริษัทแปลใกล้ฉัน นครปฐม, สถาบันแปลใกล้ฉัน นครปฐม, ศูนย์แปลใกล้ฉัน นครปฐม, แปล NAATI สมุทรสาคร, บริษัทแปลใกล้ฉัน สมุทรสาคร, สถาบันแปลใกล้ฉัน สมุทรสาคร, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สมุทรสาคร, แปล NAATI สมุทรสงคราม, บริษัทแปลใกล้ฉัน สมุทรสงคราม, สถาบันแปลใกล้ฉัน สมุทรสงคราม, ศูนย์แปลใกล้ฉัน สมุทรสงคราม, แปล NAATI เพชรบุรี, บริษัทแปลใกล้ฉัน เพชรบุรี, สถาบันแปลใกล้ฉัน เพชรบุรี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน เพชรบุรี, แปล NAATI ประจวบคีรีขันธ์, บริษัทแปลใกล้ฉัน ประจวบคีรีขันธ์, สถาบันแปลใกล้ฉัน ประจวบคีรีขันธ์, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ประจวบคีรีขันธ์, แปล NAATI ลำพูน, บริษัทแปลใกล้ฉัน ลำพูน, สถาบันแปลใกล้ฉัน ลำพูน, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ลำพูน, แปล NAATI ลำปาง, บริษัทแปลใกล้ฉัน ลำปาง, สถาบันแปลใกล้ฉัน ลำปาง, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ลำปาง, แปล NAATI อุตรดิตถ์, บริษัทแปลใกล้ฉัน อุตรดิตถ์, สถาบันแปลใกล้ฉัน อุตรดิตถ์, ศูนย์แปลใกล้ฉัน อุตรดิตถ์, แปล NAATI แพร่, บริษัทแปลใกล้ฉัน แพร่, สถาบันแปลใกล้ฉัน แพร่, ศูนย์แปลใกล้ฉัน แพร่, แปล NAATI น่าน, บริษัทแปลใกล้ฉัน น่าน, สถาบันแปลใกล้ฉัน น่าน, ศูนย์แปลใกล้ฉัน น่าน, แปล NAATI พะเยา, บริษัทแปลใกล้ฉัน พะเยา, สถาบันแปลใกล้ฉัน พะเยา, ศูนย์แปลใกล้ฉัน พะเยา, แปล NAATI เชียงราย, บริษัทแปลใกล้ฉัน เชียงราย, สถาบันแปลใกล้ฉัน เชียงราย, ศูนย์แปลใกล้ฉัน เชียงราย, แปล NAATI แม่ฮ่องสอน, บริษัทแปลใกล้ฉัน แม่ฮ่องสอน, สถาบันแปลใกล้ฉัน แม่ฮ่องสอน, ศูนย์แปลใกล้ฉัน แม่ฮ่องสอน, แปล NAATI นครสวรรค์, บริษัทแปลใกล้ฉัน นครสวรรค์, สถาบันแปลใกล้ฉัน นครสวรรค์, ศูนย์แปลใกล้ฉัน นครสวรรค์, แปล NAATI อุทัยธานี, บริษัทแปลใกล้ฉัน อุทัยธานี, สถาบันแปลใกล้ฉัน อุทัยธานี, ศูนย์แปลใกล้ฉัน อุทัยธานี, แปล NAATI กำแพงเพชร, บริษัทแปลใกล้ฉัน กำแพงเพชร, สถาบันแปลใกล้ฉัน กำแพงเพชร, ศูนย์แปลใกล้ฉัน กำแพงเพชร, แปล NAATI ตาก, บริษัทแปลใกล้ฉัน ตาก, สถาบันแปลใกล้ฉัน ตาก, ศูนย์แปลใกล้ฉัน ตาก, แปล NAATI สุโขทัย, บริษัทแปลใกล้ฉัน
การดำเนินเรื่องเกี่ยวกับเอกสารระหว่างประเทศไทยและประเทศแคนาดา ไม่ว่าจะเป็นการยื่นขอวีซ่า
การสมรส การศึกษาต่อ หรือการทำงาน มักต้องใช้ เอกสารที่ได้รับการรับรองอย่างถูกต้องตามกฎหมายทั้งสองประเทศ การรับรองเอกสารกับ สถานทูตแคนาดา จึงเป็นขั้นตอนที่สำคัญ
​และต้องทำอย่างถูกต้อง เพื่อหลีกเลี่ยงการล่าช้า หรือการถูกปฏิเสธเอกสาร

เอกสารจากประเทศไทย: ต้องรับรองอะไรบ้าง?

โดยทั่วไปแล้ว เอกสารไทยที่จะนำไปใช้กับหน่วยงานของแคนาดา ต้องผ่าน 3 ขั้นตอนหลักคือ
  1. แปลเป็นภาษาอังกฤษ (โดยนักแปลมาตรฐาน/ผู้เชี่ยวชาญ)
  2. รับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA Thailand)
  3. ​รับรองเอกสารโดยสถานทูตแคนาดาประจำประเทศไทย
หากเป็นเอกสารที่ออกโดยสถานทูตแคนาดาในกรุงเทพฯ (เช่น บางประเภทของหนังสือรับรอง)
​ผู้ยื่นต้องตรวจสอบว่าจำเป็นต้องรับรองเพิ่มเติมหรือไม่ โดยตรงกับหน่วยงานที่ออกเอกสาร 
https://www.canada.ca/en.html​

กรณีที่เอกสารต้องใช้ใน “ประเทศไทย” (1 กรณีผู้รับรองยังอยู่ต่างประเทศไทย)

สำหรับเอกสารที่ออกจากแคนาดาและต้องนำมาใช้ในประเทศไทย ให้ดำเนินการดังนี้:

*ขั้นที่ 1: แปลและรับรองเอกสารจากทางแคนาดา
​หากเป็นเอกสารที่ออกโดยจังหวัดหรือหน่วยงานของแคนาดา (เช่น ใบทะเบียนสมรส) เอกสารนั้นจะต้องได้รับการแปลและรับรอง ** Apostille** โดยรัฐบาลแคนาดา (เช่น Ministry of Attorney General) หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องก่อน เอกสารที่สถานทูตแคนาดาอาจให้บริการ สถานทูตหรือสถานกงสุลแคนาดาอาจให้บริการรับรองเอกสารบางประเภทในนามของฝ่ายบริการรับรองความถูกต้องของแคนาดา


ขั้นที่ 2: รับรองโดยสถานทูต/สถานกงสุลแคนาดา กรณีเป็นเอกสารที่ออกในแคนาดา
เช่น สูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า ใบปริญญา ฯลฯ

*ผู้ยื่นควรติดต่อสถานทูตหรือสถานกงสุลแคนาดาในไทย เพื่อตรวจสอบว่าต้องรับรองก่อนหรือไม่*

ขั้นที่ 3: รับรองเอกสารโดยสถานเอกอัครราชทูตไทยประจำประเทศแคนาดา
กรณีที่เอกสารดำเนินการรับรองเรียบร้อยแล้วสามารถดำเนินการสถานเอกอัครราชทูตไทยประจำประเทศแคนาดาอีกครั้ง​


ขั้นที่ 4: แปลเอกสารเป็นภาษาไทยและรับรองโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย (MFA) 
หลังจากเอกสารถูกประทับตราจากสถานทูตไทยประจำประเทศแคนาดาแล้ว ผู้ยื่นต้องนำเอกสารแปลเป็นภาษาไทยและนำไปขอรับรองนิติกรณ์ที่กรมการกงสุลของไทย เพื่อให้สามารถใช้ในราชการไทยได้อย่างถูกต้อง

*หมายเหตุ* สำหรับขั้นตอนที่ 1 ต้องดำเนินการติดต่อยังหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อดำเนินการแปลเอกสารให้เรียบร้อยก่อนที่จะรับรองเอกสาร

กรณีที่เอกสารต้องใช้ใน “ประเทศไทย” (2 กรณีผู้รับรองเอกสารอยู่ในไทย)

ขั้นที่ 1: รับรองโดยสถานทูต/สถานกงสุลแคนาดา กรณีเป็นเอกสารที่ออกในแคนาดา
เช่น สูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า ใบปริญญา ฯลฯ

*ผู้ยื่นควรติดต่อสถานทูตหรือสถานกงสุลแคนาดาในไทย เพื่อตรวจสอบข้อมูลการแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษอีกครั้ง*


ขั้นที่ 2: แปลเอกสารเป็นภาษาไทยและรับรองโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย (MFA) 
หลังจากเอกสารถูกประทับตราจากสถานทูตไทยประจำประเทศแคนาดาแล้ว ผู้ยื่นต้องนำเอกสารแปลเป็นภาษาไทยและนำไปขอรับรองนิติกรณ์ที่กรมการกงสุลของไทย เพื่อให้สามารถใช้ในราชการไทยได้อย่างถูกต้อง

กรณีที่เอกสารต้องใช้ใน “ประเทศแคนาดา”

สำหรับฝ่ายไทยที่จะส่งเอกสารไปยื่นต่อหน่วยงานแคนาดา ต้องดำเนินการตามลำดับดังนี้:
ขั้นที่ 1: แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ ควรใช้บริการนักแปลผู้เชี่ยวชาญ หรือทีมแปลที่ได้รับการรับรอง เพื่อความแม่นยำทางกฎหมาย
ขั้นที่ 2: รับรองนิติกรณ์โดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย (MFA) 
เอกสารทุกฉบับที่แปลแล้วต้องผ่านการรับรอง เพื่อยืนยันความถูกต้องของคำแปลและเอกสารต้นทาง
ขั้นที่ 3: รับรองเพิ่มเติมโดยสถานทูตแคนาดา เมื่อได้ตรารับรองจากกรมการกงสุลแล้ว ให้นำเอกสารไปขอรับรองเพิ่มเติมที่สถานทูตแคนาดาในประเทศไทย

บริการที่สถานทูตแคนาดาอาจดำเนินการให้

สถานทูตและสถานกงสุลแคนาดาอาจให้บริการรับรองเอกสารบางประเภทในนามของหน่วยงานรับรองความถูกต้องของรัฐบาลแคนาดา เช่น
  • หนังสือมอบอำนาจ
  • การรับรองลายเซ็น
  • เอกสารที่มีความเกี่ยวข้องกับกฎหมาย
ทั้งนี้ ผู้ยื่นควรตรวจสอบเงื่อนไขการให้บริการก่อนทุกครั้ง

สิ่งที่ต้องดำเนินการก่อนยื่นเอกสาร

1. ตรวจสอบประเภทของเอกสารเอกสารที่ใช้เพื่อการสมรส วีซ่า ศึกษาต่อ หรือทำงาน
​อาจมีข้อกำหนดแตกต่างกัน

2. ตรวจสอบข้อมูลกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องควรสอบถามโดยตรงกับ
  • สถานทูตแคนาดาในประเทศไทย
  • หน่วยงานราชการไทย
  • หน่วยงานรัฐในแคนาดา (กรณีเอกสารฝั่งแคนาดา)
3. ติดต่อสถานทูตแคนาดาควรตรวจสอบเวลาทำการ วิธีการนัดหมาย เอกสารประกอบ
และค่าธรรมเนียมล่าสุด

สรุป

การนำเอกสารไปใช้ระหว่างประเทศไทยและประเทศแคนาดาจำเป็นต้องผ่านหลายขั้นตอน ทั้งการแปล การรับรองเอกสารโดยหน่วยงานรัฐของไทย และการรับรองเพิ่มเติมจากสถานทูตแคนาดา การดำเนินการอย่างถูกต้องตั้งแต่ต้นจะช่วยลดระยะเวลาการยื่นงานและป้องกันปัญหาการปฏิเสธเอกสาร
หากต้องการ บริการแปลเอกสาร + รับรองกงสุล + เตรียมเอกสารยื่นสถานทูตแคนาดา
JSN Translation Service พร้อมดูแลให้ครบทุกขั้นตอน

Author

JSN Translation Service ผู้ให้บริการแปลเอกสารและบริการยื่นวีซ่าหลากหลายประเทศที่มีประสบการณ์มากกว่า 6 ปี

Categories